Эстонская писательница желает познакомиться с чувашскими мастерами слова

16 Çурла, 2017

18 августа в 16 часов в Национальной библиотеке Чувашии состоится презентация книги «Путешествие Пуси Югорской из Сибири в Эстонию». Как стало известно ИД «Хыпар», произведение, рассказывающее об истории кошки, причислено к социальной сатире. Важнейшей особенностью этого представления является то, что автор книги – не местный автор, а писательница из Эстонии, Дина Гаврилова (настоящее имя – Надежда Григоренко).

Издательский дом «Хыпар» на презентацию своей книги Надежда Леонидовна пригласила через одну из социальных сетей. Уроженка чувашской деревни Мало-Менеуз Бижбулякского района Башкортостана окончила политехнический техникум в г. Тольятти и Ленинградский политехнический институт. С 1985 года живет в Эстонии. «К вам я давно мечтала попасть. Но никак не могла спланировать. Хочу познакомиться с чувашскими писателями с Раисой Сарби, Альбиной Юрату и Валерием Тургаем. Очень большое впечатление на меня произвели своей страстной любовью к чувашской культуре», – рассказала эстонская писательница  с чувашскими корнями. С вышеупомянутыми поэтами она познакомилась на Всероссийском фестивале чувашского народного творчества «Сильби-2015», который состоялся на родине великого классика Константина Иванова.

Не смогли не спросить, понимает ли писательница, творящая на чужбине, родной язык. Надежда Григоренко призналась, что по-чувашски говорит «из ряда вон плохо». Но речь понимает, «если только это не разговор двух хирургов, астрономов или космонавтов». Также рассказала, что в семь лет ее отправили в русский интернат, после техникума - в Эстонию. С тех пор живет в Северной Европе, но пишет только о своих земляках-чувашах. «Все мои книги о них. И вышедшие, и планируемые», – в ее словах почувствовалось искреннее уважение к корням. Две книги у писателя вышли на эстонском.

Сегодня Надежда Григоренко из Эстонии выехала в Санкт-Петербург, оттуда направится в Чувашию. После презентации книги поедет на малую родину.

 

 

 

Комментари хушас